Servoschädel.jpg

ALERT Lexicanum is improving!

For the next several days Lexicanum will be upgrading to become more friendly on mobile devices. There may some very short periods of downtime, and article updates will not be available during this period.We will be back to normal shortly.

Diskussion:Warhound Scout-Titan

Aus Warhammer 40k - Lexicanum
Wechseln zu: Navigation, Suche

Hm, finde das Bild doch etwas unpassend, sollte man nicht besser das Forgeworld Modell hier zeigen? --Abraxas 17:41, 21. Dez 2005 (CET)

Das ist die alte Form des Warhound, die neue sollte man auch noch dazu aufzeigen. --Dark Scipio 17:43, 21. Dez 2005 (CET)


"Auch für Epic" ist gut. Rate mal, welche Minis zuerst erschienen, die Epic-Titanen oder die 40k-Titanen... --redsimon 18:23, 27. Mär 2006 (CEST)

Waffennamen

Wir sollten uns so langsam mal entscheiden, ob wir die englischen oder dt. Bezeichnungen nehmen.

Turbo-Laser=Turbolaser

Inferno Gun=Infernokanone

Vulcano Cannon (oder, recht absrtakt, auch sschon gelesen: Vulcanokanone!)=Vulkankanone


Ist nicht nur für diesen Artikel gemeint, sondern allgemein. In jedem Artikel ist e snämlich ander sgehandhabt. --Pack_master 19:08, 8. Apr 2006 (CEST)

Die Lage ist doch klar! Die deutschen Bezeichnungen sind zu verwenden. Wenn das noch nicht geschehen ist eben ändern! --Dark Scipio 20:03, 8. Apr 2006 (CEST)
Da muss aber geholfen werden. Über die Titanen steht meist nur bei Epic was drin, und ich habe davon weder auf Englisch noch auf deutsch etwas. --Pack_master 22:32, 8. Apr 2006 (CEST)
Da nur eine Epic-Edition auf Deutsch erschien, und in dieser Edition die Waffen auch noch nicht alle übersetzt, sondern bloß in Klassen eingeteilt wurden (was ja mittlerweile rückgängig gemacht wurde), sollten wir die Waffen für alle Kriegsmaschinen durchgehend auf Englisch nennen. Es heißt übrigens "Volcano Cannon" und "Turbo-Laser Destructor". Eine Epic-Waffennamenliste gibt es in der Titanenlegionenarmeeliste für Epic (Download auf der Epic-Seite). Die Liste ist zwar noch nicht offiziell, aber die Waffennamen dadrin sind die alten offiziellen (Ausnahme: Warhound-Waffen, die den Zusatz "Light" bekommen haben). --redsimon 12:08, 9. Apr 2006 (CEST)
Es reicht aber aus, wenn ein Name einmal ins deutsche, offiziell übersetzt wurde. Die restliche bekommen dann eben die englischen Namen. --Dark Scipio 12:32, 9. Apr 2006 (CEST)
Wo wurden sie denn übersetzt? --redsimon 13:09, 9. Apr 2006 (CEST)
Ich nutz weiterhin die Waffennamen die in den Imperial Armour Büchern von Forgeworld stehen. Ist ne offizielle Quelle. --Abraxas 14:24, 9. Apr 2006 (CEST)
Bei den Waffennamen von Titanen ist aber Epic an vorderster Stelle, da Epic die tonangebende Hintergrundquelle für alle Kriegsmaschinen, insbesondere Titanen, bildet. Link: AMTL-Armeeliste V2 --redsimon 16:36, 9. Apr 2006 (CEST)

Warhound Waffenoptionen

Welche Waffen darf der Warhound laut Apokalypse wählen? --redsimon 21:06, 14. Jul. 2008 (CEST)

Turubolaser Annihilator, Vulcan Mega bolter, Plasma Annihilator (oder so ähnlich - die auch der Stormblade trägt) und diese übergroße Infernokanone, soweit ich weiß. btw. du hast recht, es ist schade, dass das Bild weggefallen ist :(

FerroMetall 22:32, 9. Sep. 2008 (CEST)----