Servoschädel.jpg

ALERT Lexicanum is improving!

For the next several days Lexicanum will be upgrading to become more friendly on mobile devices. There may some very short periods of downtime, and article updates will not be available during this period.We will be back to normal shortly.

Diskussion:Eisenhorn Conspiracy

Aus Warhammer 40k - Lexicanum
Wechseln zu: Navigation, Suche

Sollte man das nicht Eisenhorn Verschwörung nennen? --Dark Scipio 14:46, 8. Jan 2006 (CET)

es gibt keine dt. Übersetzung, da es die Bücher nicht auf deutsch gibt. Und auch dann hätte ich die englische Bezeichnung genommen, da ich Heyne nicht im geringsten vertraue. --Pack_master 15:27, 8. Jan 2006 (CET)
Das ist doch keine Frage der Übersetzung oder einer offiziellen Übersetzung, wir nennen doch Panzer auch nicht tanks und oder Kämpfe Battles. --Dark Scipio 15:30, 8. Jan 2006 (CET)
Doch, ist es. Unsere Entscheidung damals war, das nur offizielle Übersetzungen akzeptiert werden. Und dein Vergleich hinkt extrem ;) --Pack_master 15:35, 8. Jan 2006 (CET)
Finde ich gar nicht. Die Inquisiton nannte es die Eisenhorn Conspiracy... das klingt einfach nur lächerlich. Genauso wie es in Romane auch Battle of X heißen mag, und doch sicherlich als Kampf/Schlacht um X wiedergegeben werden wird. --Dark Scipio 16:54, 8. Jan 2006 (CET)

ich wäre für ein deutsches redirect und stimme dark scipio zu....die übersetzung ist in diesem fall ja auch nicht zu umständlich....ausserdem gibt es im lexicanum bereits unoffizielle übersetzungen...von daher...--Hexalion84 17:18, 8. Jan 2006 (CET)