Servoschädel.jpg

ALERT Lexicanum is improving!

For the next several days Lexicanum will be upgrading to become more friendly on mobile devices. There may some very short periods of downtime, and article updates will not be available during this period.We will be back to normal shortly.

Diskussion:Adeptus Sororitas

Aus Warhammer 40k - Lexicanum
Wechseln zu: Navigation, Suche

Achtung: Die Ordo Militaris sind nur ein Teil des Adeptus Sororitas - was in dieser Version des Artikels glatt unterschlagen wurde. - Dave


Sankt Katahrine & Katahrina

Sind das die gleichen gemeint oder gibts da verschiedene? Imho ist Katharine einfach nur die englische Version von Katharina. Vgl dazu einfach mal Codex Hexenjäger und Codex Witchhunters.--Warmooz 18:21, 28. Jun 2006 (CEST)

denke das ist die deutsche und englischer vers. der gleichen frau. --Hexalion84 18:35, 28. Jun 2006 (CEST)
Das und dass es oftmals auch Tippfehler sind. --Nite 21:48, 30. Aug. 2007 (CEST)

Truppen

sollten die Vigilatortrupps nicht auch mit rein? --Hexalion84 11:34, 25. Dez. 2007 (CET)

Seit wann gehören die zum Adeptus Sororitas??? --Pack_master, Großinquisitor des Ordo Lexicanum 11:52, 25. Dez. 2007 (CET)
seit dem auf der karte sisters of battle steht ;) --Hexalion84 11:58, 25. Dez. 2007 (CET)
Sie gehören zu den Sisters of Silence, nicht dem AS, daran ist nicht zu rütteln. --Pack_master, Großinquisitor des Ordo Lexicanum 12:03, 25. Dez. 2007 (CET)
wir haben die karten als off. quelle zugelassen...also wird da wohl ein wenig gerüttelt werden müssen * rüttel schüttel rüttel* --Hexalion84 12:06, 25. Dez. 2007 (CET)
Zeig mir die Karte, dann sehen wir weiter. Momentan halte ich das schlicht und einfach für einen Druckfehler, denn es gibt keine Vigilatortrupps bei den SoB, sie gehören ausschließlich zu den SoS, denn diese arbeiten auf den Schwarzen Schiffen. Die Ekklesiarchie hat da gar keinen Zutritt, am wenigsten die SoB mit ihren fanatischen Ansichten bezüglich Psionikern. --Pack_master, Großinquisitor des Ordo Lexicanum 12:10, 25. Dez. 2007 (CET)

Zeig: 141 Elana's Falcons.jpeg die heißen sogar wie ihre cheffin : 115 Canoness Elana.jpeg --Hexalion84 12:14, 25. Dez. 2007 (CET)

Formulierung

die heilige Dreifaltigkeit von Bolter, Flammenwerfer und Melter

Woher kommt dass denn? --Pack_master 13:18, 14. Jan 2007 (CET)

Müsste aus dem Codex Adeptus Sororitas sein, wenn ich mich nicht irre! Schaue ich nachher mal nach! --Nite 21:47, 30. Aug. 2007 (CEST)

---

Hallo. Mir ist beim Lesen aufgefallen, dass der "Läuterer"-Läufer der Sororitas nicht in der Armeeliste auftaucht...

Weils den in der ursprünglichen Sororitas-Armeeliste (2. Edition) nicht gab - erst seit Erscheinen des Codex Hexenjäger. Und melde Dich bitte an und logge Dich ein. --C.F.K. 16:07, 23. Feb 2007 (CET)


sister superior=prioris? --Hexalion84 10:22, 3. Mär 2007 (CET)

order of serenity=Orden der Seligen Ruhe? --Hexalion84 11:14, 3. Mär 2007 (CET)
Prioris ist korrekt. Zum Orden kann ich nichts sagen. --Pack_master 14:22, 3. Mär 2007 (CET)

Lord deacon=Diakon oder Erzbischof? eher ersteres oder? --Hexalion84 14:25, 3. Mär 2007 (CET)

Boah, da bin ich überfragt. Erzbischof heißt auf englisch aber eigentlich Arch Bishop. --Pack_master 14:34, 3. Mär 2007 (CET)

Mal was ganz anderes... warum heißt es eigentlich AdeptUS SororitAS? Müsste es dann nicht eigentlich auch im deutschen AdeptA heißen? Ich meine... es kommt ja aus dem Lateinischen und da müssten doch die endungen angepasst werden oder nicht?

Das in 40k verwendete Gotisch/Hochgotisch ist eine fiktive Sprache, die zwar vom lateinischnen und englischem beinflusst ist, von diesen jedoch abweicht. Somit kann GW schreiben was sie wollen und es ist richtig. --Capo Ulthir, Großmeister des Ordo Correcto Verlinkius 08:45, 14. Mär. 2010 (UTC)
Also im englischen heißt es schon "Adepta Sororitas" - aber davon ab: ein A macht im Lateinischen (und in der Nachfolgesprache italienisch) noch lange kein weibliches Wort. Gibt genügend Wörter, die auf -a enden, und dennoch genauso dekliniert werden wie Wörter, die auf -us enden. Zudem gilt natürlich das, was Ulthir sagt - Gotisch ist kein Latein, sondern eine Sprache, die 40.000 Jahre später gesprochen wird. --Nuracus 09:11, 14. Mär. 2010 (UTC)

Order of the Blue Robe

Ein Exorcist war teil des Millitant Order Minoris unter der ?Auspices? des Convent Santorum von Terra, und half Inquisitor Halen Jentz während des Second Abonian Cenocide... Quelle: Imperial Armour Volume Two S. 231.--Jan van Hal, Mitglied der Intelligenzija *schweigt* 22:26, 28. Mai. 2007 (CEST)


Order of the Ethernal Candle - Orden der Ewigen Flamme

Ist der Order of the Ethernal Candle mit dem Orden der Ewigen Flamme identisch? - Naheliegend, aber ich hätte gern eine zweite Meinung, ehe ich einen Redirect mache. --C.F.K. 17:08, 30. Aug. 2007 (CEST)

Moinsen! Also erst ein Mal heißen der Orden nur Eternal Candle, also nicht Ethernal ;) Nicht zu verwechseln mit ethereal oder ähnlichem! Woher kommt denn die deutsche Übersetzung? MFG --Nite 21:45, 30. Aug. 2007 (CEST)

Einheitentypen

Kurze Beschreibung, Rest auslagern. --Pack_master, Großinquisitor des Ordo Lexicanum 20:55, 8. Jul. 2008 (CEST)

Adeptus Minestorum Imperialis Exelcius

Das steht vorne auf dem WD 20 drauf... in dem es darum geht das die "Adeptus Sororitas" kommen... weiß jemand mehr? --Jan van Hal , Hexenjäger im Dienste der Heiligen Inquisition. 10:36, 10. Feb. 2010 (UTC)

Anlehnung an Jean d'arc

Findet ihr nicht auch, dass die Schwestern der Sororitas extrem an die Jungfrau von Oréans erinnern? --Fira 18:15, 10. Feb. 2010 (UTC)

Ganz ehrlich, spontan fallen mir keine zwingenden Analogien ein, bis auf die Weiblichkeit. Und selbst die wird bereits von einigen Forschern angezweifelt. --Nuracus 18:24, 10. Feb. 2010 (UTC)

Vor allem die zivilen Orden sind mehr wie die Bene Gesserit aus Dune. --Gleiberg 14:41, 28. Jan. 2011 (UTC)

Rangbezeichnungen

In der Legion der Verdammten wird die planetare Anführerin der Sororitas, welche zum Schutz einer heiligen Stätte abkommandiert sind, als Palatin Sapphira vorgerstellt. Aus dem Zusammenhang ergibt sich ziemlich eindeutig, dass es sich bei Palatin um einen Rang handelt. Irgendjemand eine Idee, ob/warum dieser Rang nirgendwo sonst erwähnt ist?--Scriptor vulgaris (Diskussion) 11:00, 25. Okt. 2015 (MDT)