Servoschädel.jpg

ALERT Lexicanum is improving!

For the next several days Lexicanum will be upgrading to become more friendly on mobile devices. There may some very short periods of downtime, and article updates will not be available during this period.We will be back to normal shortly.

Farseer (Roman)

Aus Warhammer 40k - Lexicanum
Version vom 10. Februar 2011, 16:09 Uhr von Asdrubael (Diskussion | Beiträge) (Interlex)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Wechseln zu: Navigation, Suche
Servoschädel.jpg Achtung Adept des LEXICANUM!

Dieser Artikel ist sehr kurz und vermutlich inhaltlich unvollständig.
Du kannst das LEXICANUM unterstützen, indem Du den Artikel jetzt bearbeitest!

Cover

Allgemein

Farseer ist ein Roman von William King.

Buchinformationen

  • Art: Taschenbuch
  • Seitenzahl: 246 Seiten
  • Übersetzer: Original
  • Verlag: Black Library
  • Erscheinungsdatum: 2002
  • ISBN: 31844161552


Inhaltsangabe

Janus Darke ist am Ende - nichts ist dem einstmals gefeierten Entdecker und erfolgreichen Freihändler von seinem immensen Reichtum geblieben, seit er jene verhängnisvolle Reise nach Typhon unternahm, die so viele seiner Männer mit dem Leben bezahlen mussten. Schuldeneintreiber sind ihm auf den Fersen, und zudem muss er sich vor den Häschern der Inquisition verbergen, denn seit der Rückkehr von dem Höllenplaneten wird er von entsetzlichen Visionen gepeinigt. Da unterbreiten ihm zwei Fremde das verlockende Angebot, sie nach Belial IV zu bringen. Die beiden Eldar hoffen, dort Waffen für den Kampf gegen die finsteren Mächte des Chaos zu finden. In seiner Verzweiflung willigt Darke ein, obwohl die verbotene Welt im Schreckensauge durch gewaltige Warpstürme vom Rest des Imperiums abgeschnitten ist. Was kann schon das Grauen auf Typhon überbieten? Doch bald befindet sich Darke in größerer Gefahr, als er sich jemals vorstellen konnte. ...

Andere Ausgaben

Heyne-Übersetzung

Cover

Der Heyneverlag hat den Titel des Romans "Farseer" mit "Runenpriester" übersetzt, was schlicht falsch ist, da der Roman absolut nichts mit den Runenpriestern der Space Wolves zu tun hat, sondern vielmehr ein Runenprophet der Eldar eine Schlüsselrolle spielt.


Sonstiges

Bitte Inhaltsangabe vervollständigen.