Servoschädel.jpg

ALERT Lexicanum is improving!

For the next several days Lexicanum will be upgrading to become more friendly on mobile devices. There may some very short periods of downtime, and article updates will not be available during this period.We will be back to normal shortly.

Diskussion:Anspielungen und Wortspiele

Aus Warhammer 40k - Lexicanum
Wechseln zu: Navigation, Suche
  • Teneuini oder Tene-uini bzw. Tenehuini: der Charakter auf der gegenüberliegenden Seite hieß übrigens Itzi-Bitzi ;)
  • Wotalotabeotl - What a lotta (lot of) bottle(s)
  • noch anderes von hier: Akanslai (I can slay), Tynn Khan (tin can), Izitzso (is it so), Vim-to monks, The Hytecs
  • anderes von Fantasy: Tzu-Sun, Andreas Cameras (Andy Chambers), Wilhelm Konig, Stilmann/Schtillman

--Lexstealer, Magus 15:52, 31. Jul. 2012 (CEST)

Hopp, einfügen ;) --Inquisitor S., Großmeister des Ordo Lexicanum 16:08, 31. Jul. 2012 (CEST)
Wozu die Fantasy-Easter eggs? Wir sind hier im 40k-Lexicanum. --Fira 22:49, 31. Jul. 2012 (CEST)
Weil ich zu faul bin, andauernd zwischen 2 Seiten zu springen. Wird hinterher geteilt, wenn die Netzfundstellen abgegrast sind. --Inquisitor S., Großmeister des Ordo Lexicanum 00:22, 1. Aug. 2012 (CEST)
.Gut. Über den Artikelnamen sollten wir noch mal diskutieren, aber ansonsten finde ich die Idee klasse! Sollen auch offensichtliche Anspielungen aus den HH-Romanen in die Liste (z.B. Nikollo Makiavelli)? --Fira 11:49, 1. Aug. 2012 (CEST)


Praktisch - Wenn sich die Einträge hier auf Gegenstände oder Personen beziehen, zu denen es halbwegs ansehnliche Artikel gibt, eignen die Informationen sich auch für die "Schon gewusst"-Rubrik, falls da mal wieder Material knapp wird. --OvA 11:58, 1. Aug. 2012 (CEST)

Ich hatte im Forum einen Thread aufgemacht (hier) - der Name ist keinesfalls endgültig, ich bin auch nicht glücklich damit, brauchte aber einen Projektnamen. Und ich finde, dass alle Anspielungen/ Inspirationen hier rein gehören. Wäre natürlich auch ein gutes Reservoir für "Wusstet ihr schon?" ;) --Inquisitor S., Großmeister des Ordo Lexicanum 11:58, 1. Aug. 2012 (CEST)
@OvA: ja, beziehungsweise sieht man auch, was man schnell als Artikel abhandeln kann, da es sich ja oft nur um Einzeiler handelt. --Inquisitor S., Großmeister des Ordo Lexicanum 11:59, 1. Aug. 2012 (CEST)

Hm was auf jeden Fall noch in die 40k-Tabelle gehört, ist M'Shen (Martin Sheen) und der ganze Fluff um Night Haunter, der ja an Apocalypse Now/Heart of Darkness angelehnt ist. --FerroMetall 18:14, 1. Aug. 2012 (CEST)


Wir haben, wir mir auffällt, bereits einen Artikel zu Inspirationen. Organisatorisch könnte man die Easter-Egg-Listen dort angliedern. --OvA 18:18, 1. Aug. 2012 (CEST)

Diskussion einzelner Einträge

Holy Orb of Antioch

Hab irgendwo gelesen, dass das Book of Armaments im Zusammenhang mit der Antioch-Wafe und irgendeinem anderen Ausrüstungsstück erwähnt wird. --Inquisitor S., Großmeister des Ordo Lexicanum 12:05, 1. Aug. 2012 (CEST)

Namensvorschläge

Mein Vorschlag: Anspielungen und Wortspiele --Fira 22:00, 5. Aug. 2012 (CEST)

Kommentare, andere Vorschläge? --Fira 12:51, 7. Aug. 2012 (CEST)
Hatte ich übersehen, sorry. Beschreibt die Sache gut, ist aber nicht wirklich sehr griffig... --Inquisitor S., Großmeister des Ordo Lexicanum 12:56, 7. Aug. 2012 (CEST)

Wie wäre es einfach nur mit Anspielungen? --Fira 14:28, 7. Aug. 2012 (CEST)

Hmmmmm. --Inquisitor S., Großmeister des Ordo Lexicanum 14:55, 7. Aug. 2012 (CEST)
Das ist ein guter Artikelname... Hmmmmm ... --Fira 17:27, 7. Aug. 2012 (CEST)
Ich denke drüber nach ;) --Inquisitor S., Großmeister des Ordo Lexicanum 17:33, 7. Aug. 2012 (CEST)
Gut!^^ --Fira 17:47, 7. Aug. 2012 (CEST)
Keine Ideen? der Artikel ist nämlich eigentlich präsentationsreif, würde ich sagen. --Fira 11:47, 12. Aug. 2012 (CEST)
Ich kann mich nur wiederholen. Das einzige, was hier fehlt, ist ein Name. Ich schlage noch mal Anspielungen und Wortspiele vor, das ist vielleicht nicht sooo griffig, aber solange man es irgendwo verlinkt (Portal:Humor z.B.), ist das ja kein Problem. Dirket nach dem Artikel suchen wird sowieso niemand. --Fira 13:10, 1. Sep. 2012 (CEST)

Ich hab den Artikel jetzt umbenannt. Wenn ihr wirklich gegen den neuen Namen seid, kann man dem Artikel ja immer noch einen anderen Namen geben. Aber bester als Easter eggs ist's allemal. --Fira 09:36, 7. Nov. 2012 (CET)

Ein paar Bemerkungen...

  • Die Erklärung von Talos verweist auf einen Begriffserklärungs-Artikel auf Wikipedia. Außerdem finde ich, dass man direkt kurz beschreiben sollte, um was es sich handelt (also z.B ist eine Anspielung auf Talos, einen bronzenen Riesen der griechischen Mythologie )
  • Bei Ciaphas Cain fehlt im Text ein Linkname.
  • Für Dark Angels und Lion El'Jonson braucht man nicht zwei Kästen direkt untereinander. Das kann man in einem Feld zusammenfügen, finde ich.
  • Delta Sigma Novem - Ich weiß nicht, ich sehe da jetzt keine sooo großen Parallelen. Die Ähnlichkeit könnte auch ein Zufall sein.
  • Rainbow Warriors - dass Greenpeace-Schiffe den selben Namen tragen, gehört hier einfach nicht rein. Ich bin mir ziemlich sicher, dass es hier keinen Zusammenhang gibt. Das mit der indianischen Mythologie finde ich auch kritisch.
  • Nork Deddog - Hier bin ich wohl einfach zu dumm für. Ich sehe keinen Zusammenhang zu dem Zitat.

--Fira 18:05, 14. Aug. 2012 (CEST)

Johnson und DA sind nicht untereinander, wenn man die Liste anordnet (was für die Suche extrem praktisch ist). Der Zusammenhang mit dem Schiff bei Rainbow Warriors ist recht wahrscheinlich, schließlich wurde Rogue Trader etwa zu diesem Zeitpunkt (der Versenkung) geschrieben. Daß in dem Buch ein Rainbow Warrior von einer französischen Nonne abgeknallt wird ist da schon spekulativer :).--Lexstealer, Magus 19:55, 14. Aug. 2012 (CEST)
Man kann DA und Johnson trotzdem zusammenfassen, das habe ich bei Caliban und Prospero auch gemacht. Ansonsten wird die Liste nur künstlich gefüllt. --Fira 20:35, 14. Aug. 2012 (CEST)
Zusamenfassen ist nicht, Caliban und Prospero brauchen auch separate Artikel: bei alphabetischer Anordnung ist das sonst echt sinnlos. @DS9: "voidstation Delta Sigma Novem": void heisst ja dann, dass es wirklich weit draußen ist (="Deep Space" Nine), sonst wäre es ja eine space station. Zur kurzen Erklärung stimme ich zu, aber z.B. der NIght Lord Talos kann seinem Namen auch vom Neffen des Dädalus haben. @Rainbow Warriors: eines der markanten Themen während der Entstehung des Buchs. @französische Nonne: warum französisch? Die hieß doch Sister Sin, oder? --Inquisitor S., Großmeister des Ordo Lexicanum 15:06, 15. Aug. 2012 (CEST)
Die Rainbow Warriors haben zudem nichts indianisches an sich. Zu Sister Sin gibt es übrigens auch eine Referenz. Französisch? Nun, die ganzen Fleur-de-lis und die Assoziation gerüsteter religöser Kämpferinnen mit Jeanne d’Arc sind für mich schon ein wichtiger Teil des Adeptus Sororitas.--Lexstealer, Magus 17:14, 15. Aug. 2012 (CEST)
Hatten die damals schon die Fleur de Lys-Symbolik? Hab das Bild nicht in Details vor Augen grad. --Inquisitor S., Großmeister des Ordo Lexicanum 17:37, 15. Aug. 2012 (CEST)
EDIT: ja, hatten sie. Schreibst du das dann dazu? --Inquisitor S., Großmeister des Ordo Lexicanum 17:41, 15. Aug. 2012 (CEST)
Habe mal Sister Sin hinzugefügt. Das Adeptus Sororitas ist jetzt nicht gerade ein Easter Egg, das gehört eher in den Inspirationen-Bereich.--Lexstealer, Magus 05:05, 16. Aug. 2012 (CEST)
Joa, wobei Namen wie "Abaddon" auch kein Easter Egg sind. Wir sollten uns wahrscheinlich von diesem Begriff wegbewegen. --Inquisitor S., Großmeister des Ordo Lexicanum 12:08, 16. Aug. 2012 (CEST)