Sprache der Tau
Tau-Alphabet
Tau Zeitrechnung
Siehe Tau Zeitrechnung
Tau Längeneinheit
Tau Längeneinheit | Zusammengesetzt aus | Imperiale Äquivalent | Umrechnung | Quelle |
Tor'kan | unbekannt | > Kilometer? | unbestimmt | Firewarrior (Roman) p.308, p.153 |
Tor'lek | unbekannt | > Meter? | unbestimmt | Firewarrior (Roman) p.44, p.306 |
Tor'il | unbekannt | < Zentimeter? | unbestimmt | Firewarrior (Roman) p. 160, p.188, p.300 |
Tau Wörter
Dies ist eine Liste der bekannten Tau Wörtern.
a Wörtliche Übersetzungen sind in normaler Schriftart.
b Tau Wörter (oder Wortfragmente) einer unbekannten Übersetzung werden durch '???', bei Übersetzung, dargestellt.
c Bei einigen Wörtern werden keine spezifischen Übersetzungen angegeben, aber die Bedeutung wird durch den Kontext mitgeteilt. Die Übersetzung dieser Wörter ist in kursiv. Solche Eintragungen sollten nicht als Kanon betrachtet werden.
Tau Kastensystem
Kaste | Auszubildener Rang - SAAL1 | Niedrigster Rang - LA | Zweitniedrigster Rang - UI | Mittlerer Rang - VRE | Zweithöchster Rang - EL | Höchster Rang - O |
Feuer - Shas | unbekannt | Krieger | Veteran | Held | Edler(oder möglicherweise Ritter) | Commander |
Erde - Fio | unbekannt | Arbeiter | Vorarbeiter | Aufseher/Ingenieur c2 | Techniker | Planer |
Wasser - Por | unbekannt | Bürokrat | Gesandter | Magister | Diplomat | Botschafter |
Luft - Kor | unbekannt | Bote | Kurier | Pilot | Kapitän | Admiral |
Himmlischer - Aun | unbekannt | Fürst/Lehrmeister | Prälat | Majestät | Heiliger(?) | Oberster |
- Codex Tau, dritte Edition p.56
- 1Firewarrior (Roman) p. 120 (Die Kanonizität des Ausbildungs Ranges ist noch unklar)
- 2Kill Team (Roman) p.142
A
Tau Wort | Übersetzung | Quelle |
---|---|---|
aabal | ??? | Fire Caste (Roman) Dramatis Personae |
acaya'va'denta | Meister des Unsterblichen Geistes (Teil von Aun'Va's Name) | Codex Sternenreich der Tau p.42 |
aloh | kalt | Kill Team (Roman) p.163nae |
alo'rra | Kalter Schatten | Regelbuch, fünfte Edition p.173 |
anuk | Vogel | Kill Team (Roman) p.128 |
a'proh | ??? | Commerce Protection Fleet p.111 |
a'roh | ??? | Imperial Armour Volume Three p.83 |
ar'tol | Computer/Künstliche Intelligenz | Firewarrior (Roman) p.121 |
aun | göttlich,himmlisch / Himmlischer / Himmelskaste | Codex Tau, dritte Edition p.9/23/57 |
aun'chia'gor | eine Zeremonie, eine Versammlung der Kastenmitglieder | Firewarrior (Roman), K. III |
aun't'au'retha | Rat der Himmlischen von T'au | Firewarrior (Roman), K. III |
B
Tau Wort | Übersetzung | Quelle |
---|---|---|
be'gel | Orks | Codex Sternenreich der Tau, sechste Edition, S.26 |
bentu'sin | Demiurg | Commerce Protection Fleet |
b'kak | Sand Hirte(?) ein traditioneller Ehrentitel | Kill Team (Roman) p. 167 |
C
Tau Wort | Übersetzung | Quelle |
---|---|---|
cali'cha | wörtlich: schnelle Auffassungsgabe | Savage Scars (Roman) K.5 |
chia'gor | Großer runder Tisch an dem die Vertreter der Tau Kasten zusammentreffen um Rat zu halten. Benannt nach Aun'Chia'Gor, der das Prinzip eingeführt hat. Der Tisch ist in der Mitte offen. Die Erd-, Luft-, Feuer- und Wasserkaste sitzen außen und erhalten je ein Viertel des Tisches. Der Himmlische sitzt in der Mitte. Jedes Viertel ist für jede Kaste dekoriert. | Firewarrior (Roman) p.138-139 |
cir'etz | Schädelplatten (Könnte cir Schädel/Kopf heißen?) | Firewarrior (Roman) p.300 |
cho | ??? | Codex Sternenreich der Tau p.17 |
cyr | ??? | White Dwarf, deutsch, 135 p.39 |
D
Tau Wort | Übersetzung | Quelle |
---|---|---|
da'noh | Geheimnis, das die Erdkaste bisher noch nicht enträtseln konnte | Codex Sternenreich der Tau, sechste Edition, S.26 |
dasthui | ??? | Commerce Protection Fleet p.108 |
Da’thle’vral | Mirrorcodex | Codex Farsight Enclaves, sechste Edition K.4.2 |
daus | ??? | Apokalypse (Erweiterung) p.160 |
den | ??? | (GW Website ES) |
drimma | ??? | Commerce Protection Fleet p.102 |
droakan | ??? | Codex Tau, dritte Edition p.11 |
d'yanoi | Zwillingsmonde | Codex Tau, dritte Edition p.64 |
E
Tau Wort | Übersetzung | Quelle |
---|---|---|
effu've | wörtlich: Erster Brückenkopf | Broken Sword (Kurzgeschichte) K.5 |
el'courra | ??? | Imperial Armour Apocalypse p.85 |
el kai'aun | Der Rachsüchtige Tod (?) | Imperial Armour Apocalypse p.82 |
el'ranon | Eine Jahreszeit auf T'au | Apokalypse Reload |
eur'ii | könnte "Tränen" bedeuten | Firewarrior (Roman) K. II |
F
Tau Wort | Übersetzung | Quelle |
---|---|---|
fio | Erde / Erdkaste | Codex Tau, dritte Edition p.9/56 |
fio'dr | vermutlich ein Kleidungsstück? | |
fio'shas | beleidigender Spitzname ("Arbeiterkrieger") | |
fio'taun | Gebäude | |
fio'tak | Helm des Kampfanzuges | |
fio'toros'tai | Schlachthausbezirk | Firewarrior (Roman) p.206 |
fu'llasso | ein politisches Fiasko das von der Wasserkaste bereinigt werden muss (wörtlich: verfluchter Denkknoten) | Codex Sternenreich der Tau, sechste Edition, S.26 |
G
Tau Wort | Übersetzung | Quelle |
---|---|---|
gal’leath | Erkunder | Battlefleet Gothic 17 p.10 |
ge'ta | eine Art Fladenbrot | Firewarrior (Roman) p.304 |
grath'im | vermutlich Hitzkopf | Firewarrior (Roman) K. IX |
greh'li | eine Beerenart | Firewarrior (Roman) K. V |
griy'na | eine Früchteart | Firewarrior (Roman) K. IV |
gue'la | Menschen | Codex Tau, dritte Edition p.56 |
gue'ron'sha | Space Marines, (wörtlich: konstruierte Menschenkrieger) | Codex Sternenreich der Tau, sechste Edition S.26 |
gue'slo | ??? | Savage Scars (Roman) K.3 |
gue'vesa | menschliche Helfer | * Menschliche Hilfstruppen(GWUK website) von Andy Hoare |
H
Tau Wort | Übersetzung | Quelle |
---|---|---|
hereks'vre | wörtlich: Mantel des Helden | Savage Scars (Roman) K.4 |
ho'or-ata-t'chel | Ein Syndrom, weit verbreitet unter ehemaligen Kampfanzug-Piloten. Der Pilot entwickelt eine Art Schmerzempfinden für verlorene Gliedmaßen des Anzugs, also ein Phantomschmerz. | Firewarrior (Roman) p.307 |
I
Tau Wort | Übersetzung | Quelle |
---|---|---|
i'helti | eine Art Kopfhaube | Firewarrior (Roman) K. III |
il’fannor | Händler | Battlefleet Gothic 17 p.12 |
il’porrui | (Emmisary) | Tauflotte von Forge World |
io'phi | ??? | Imperial Armour Volume Three p.83 |
io'ra | Siedlung/Stadt/Habitat | White Dwarf, deutsch, 71(?) |
io'tar | ??? | Imperial Armour Volume Three p.83 |
iur'tae'mont | wörtlich: Kriegswahnsinn, Granatenschock | Firewarrior (Roman) K. V |
J
Tau Wort | Übersetzung | Quelle |
---|---|---|
je'ri | ??? | Bericht von der Front (GW Website DE) |
jess'l | ??? | Commerce Protection Fleet p.100 |
jeth'ri | traditioneller Speer mit dem die Feuerkrieger das Klonbiest während tau'kon'seh verfolgen und töten | Firewarrior (Roman) p.160 |
j'hal | Blume von T'au und der daraus gewonnene Nektar | Firewarrior (Roman) p.(?) |
jhi’kaara | zerbrochener Spiegel | Out Caste (Kurzgeschichte) |
j’kaara | Spiegel | Codex Tau, dritte Edition p.56 |
jon'eb | ??? (aus Jon'eb Fusionsblaster) | Dawn of War Soulstorm |
juntas | Eine Richtung. Es ist vom Text aus unklar, ob es sich um Backbord, Steuerbord, links oder rechts handelt.c | Firewarrior (Roman) p.47 |
K
Tau Wort | Übersetzung | Quelle |
---|---|---|
kai'aun | ??? | Imperial Armour Volume Three p.267 |
kai'leath | ??? | White Dwarf, deutsch, 129 |
kais | Geschickt | Codex Tau, dritte Edition p.56 |
ka'la | ??? | Codex Tau, dritte Edition p.10 |
kar'tau | ??? (Name einer Feuerkrieger-Akademie von Vior'la, die Hinterhalte und Fluchttechniken lernt) | (GW Website ES) |
ka'sa | Eine Jahreszeit auf T'au | Apokalypse Reload |
kassad | ??? | White Dwarf, englisch, 285 |
kass’l | Wächter | Battlefleet Gothic 17 p.14 |
kathr'yl | ein Wüstenreptil | Firewarrior (Roman) K. III |
kau'ui | Kader, militärische Organisationsform | Codex Sternenreich der Tau p.22 |
kauyon | Jäger/gedultig | Codex Tau, dritte Edition p.56 |
kavaal | Kampfverband, militärische Organisationsform | Codex Sternenreich der Tau p.23 |
kelith | ??? | Commerce Protection Fleet p.99 |
ken'rai | ein Manöver im Kampf | Firewarrior (Roman), K. IV |
kessan | ??? | Commerce Protection Fleet p.100 |
kha'eldi | ??? | White Dwarf, deutsch, 129 |
khas'a'tah | ??? | Battlefleet Gothic Armada-Tau p.9 |
Kilto | eine Historiensammlung | Firewarrior (Roman) K. III |
k'irri | ??? | Imperial Armour Volume Three p.75 |
kir'la | (Warden) | Tauflotte von Forge World |
kir'qath | Verteidiger | Battlefleet Gothic 17 p.14 |
kir'shasvre | (Castellan) | Tauflotte von Forge World |
kiv'rai | ??? | Der Krieg um den Ort der Einigung (GW Website DE) |
kles'tak | ein hochexplosiver Sprengstoff | Firewarrior (Roman) p.195 |
ko'vash | Streben nach (wörtlich: eine würdige Sache) | Codex Tau, dritte Edition p.56 |
kor | Luft / Luftkaste | Codex Tau, dritte Edition p.9/56 |
kor'or'vesh | Programmname der neuen Tauflotte | Tauflotte von Forge World |
kor’vattra | Tau Sternenflotte | Tau Forgeworld Flotte (GW Specialist Games Website) |
kor'vesa | Tau Drohne (wörtlich: treuer Helfer) | Codex Tau, dritte Edition p.56 |
kor'vral | ??? | (GW Website ES) |
kre'ui | aus dem Zusammenhang lässt sich erkennen dass Kre wohl die Bezeichnung für einen Planeten ist der Klasse "ui". Also auf zweiter Stufe der typischen 5 stufigen Entwicklung in Tau Rängen (la-ui-vre-el-o) | Firewarrior (Roman) p.71 |
k'sau | ??? | Apokalypse (Erweiterung) p.160/161 |
k'tadie | ??? | Bericht von der Front (GW Website DE) |
ky'husa | ky'husa ist ein hochprozentiges alkoholisches Heißgetränk der Feuerkaste. Der 'Genuss' steht in Relation zu dem ta'lissera Ritual | Codex Tau, dritte Edition p.61 |
k'yna | ??? | Codex Tau, dritte Edition p.54 |
kysa tsuam shas | (wörtlich: Gürtel aus Feuer) | White Dwarf, deutsch, 71 |
L
Tau Wort | Übersetzung | Quelle |
---|---|---|
la'rua | Team, militärische Organisationsform | Codex Sternenreich der Tau p.22 |
lar'shi' | Held | Battlefleet Gothic 17 p.13 |
lar'shi'vre | (Protector) | Tauflotte von Forge World |
lhas'rhen'na | würdiges oder nobles Opfer, (wörtlich: zerbrochene Jade) | [[Codex Sternenreich der Tau, sechste Edition], S. 26 |
lissera | ??? | Straßenkampfarmee der Tau (GW-Website) |
loresh | ??? | Regelbuch, vierte Edition p.158 |
lor'sern | ??? (Teil von Lor'sern Shas, eine Feuerkrieger-Akademie von Vior'la, die wegen ihren Panzerbesatzungen berühmt ist) | White Dwarf, deutsch, 71 |
lyr'sa | ??? | Codex Tau, dritte Edition p.61 |
lusha | ??? | Firewarrior (Spiel) |
M
Tau Wort | Übersetzung | Quelle |
---|---|---|
m'yen | unvorhergesehen | Codex Tau, dritte Edition p.56 |
mal'caor | Spinne | Codex Tau, dritte Edition p.56 |
mal'kor | Vespiden | Codex Sternenreich der Tau p.39 |
me'drek | ??? | White Dwarf, englisch, 285 |
mesme | Verbindung/Vereinigung | Codex Tau, dritte Edition p.56 |
m'lath | ??? | Commerce Protection Fleet p.101 |
monat / mon'at | Freiheit des Einen | White Dwarf, englisch, 263 / Codex Sternenreich der Tau p.26 |
mon'la | Eine Jahreszeit auf T'au | Apokalypse Reload |
mont'au | Alle Völker die nicht in das Tau Sternenreich integriert werden können, bis jetzt Orks und Tyraniden Zudem: (wörtlich: der Schrecken)/der schlimmste Alptraum der Tau |
Codex Tau, dritte Edition p.56 |
mont'ka | Todesstoss/tödlicher Schlag | Codex Tau, dritte Edition p.56 |
mont'kor | ??? | (GW Website ES) |
mont'sel | eine Kampftaktik | Firewarrior (Roman) K. I |
mont'shi | ??? | Enemies of the Imperium Kampagne Oktober 2005 |
mont'yr | Feuertaufe / Kampferprobt (wörtlich: war in der Schlacht gewesen) | Codex Tau, dritte Edition p.56 / Codex Sternenreich der Tau p.21 |
mon'wern'a | Täuschungsangriff | Firewarrior (Roman) K. II |
myar | ??? | Codex Tau, dritte Edition p.61 |
m'yen | unvorhergesehen | Codex Sternenreich der Tau, sechste Edition S.26 |
N
Tau Wort | Übersetzung | Quelle |
---|---|---|
nan | Schwert | Kill Team (Roman) p.167 |
nath'pa | weise |
O
Tau Wort | Übersetzung | Quelle |
---|---|---|
ol | hell (?) | Kill Team (Roman) p.167 |
or'es | mächtig | Codex Tau, dritte Edition p.56 |
or’es el’leath | (Custodian) | Tauflotte von Forge World |
or'mon'kor | Jagddrohnenteam | Codex Sternenreich der Tau p.40 |
P
Tau Wort | Übersetzung | Quelle |
---|---|---|
phor'yinn | ??? | Imperial Armour Volume Three p.95 |
pik | ??? (siehe: Pik Aun'va) | White Dwarf, deutsch, 71 |
pol | eine Kopfbedeckung | Firewarrior (Roman) K. III |
pol'tsen | ??? (Name einer Feuerkrieger-Akademie von Vior'la, die berüchtigt ist durch ihre Geiselrettern) | White Dwarf, deutsch, 71 |
por | Wasser / Wasserkaste | Codex Tau, dritte Edition p.9/56 |
por'sral | Propagandakampagne | Codex Sternenreich der Tau, sechste Edition S.26 |
R
Tau Wort | Übersetzung | Quelle |
---|---|---|
r'alai | ??? | Forge World Website |
raik'an | Zeiteinheit (Sekunde(n)) | Firewarrior (Roman) p.134 |
raik'or | Zeiteinheit (Minute(n)) | Firewarrior (Roman) p.42 |
raik'or kauva | wörtlich: Moment der perfekten Geduld | The Patient Hunter (Kurzgeschichte) |
ran'ui | Eine Jahreszeit auf T'au | Apokalypse Reload |
rash'ya | ??? | Codex Tau, dritte Edition p.61 |
retha | Eine Kombination aus Tempel und Universität, die sich auf die Weisheiten einer Kaste widmet (siehe: Aun'bork'an'retha) | Codex Tau, dritte Edition p.57 |
r'myr | ??? | Imperial Armour Volume Three p.174 |
roi | Geruch(?) | Firewarrior (Roman) p.32 |
rra | Schatten | Commander Shadow (Kurzgeschichte) |
run'al | ein kleiner Beobachtungsposten, oder ein kleines Versteck | Codex Tau, dritte Edition p.56 |
ryn'ya | ??? | Imperial Armour Volume Three p.267 |
S
Tau Wort | Übersetzung | Quelle |
---|---|---|
se'hen che lel | (wörtlich übersetzt: Den Blitz reiten) Ein Tau setzt sich in eine Kapsel die dann in einer Art Massebeschleuniger abgeschossen wird. Diese Kapsel ist dazu gedacht, die Hülle eines Raumschiffs zu penetrieren un darin stecken zu bleiben. | Firewarrior (Roman) p.168 |
seishin | ??? | Fire Caste (Roman) Dramatis Personae |
shaev | ??? | Codex Dark Eldar, fünfte Edition p.19 |
sha'is | kalter Wind | Kill Team (Roman) p.163 |
shan'al | Koalition, eine militärische Organisationsform | Codex Sternenreich der Tau, sechste Edition, S.26 |
sha'ng | Fernschlag | Codex Sternenreich der Tau, sechste Edition, S.62 |
sharrek | Düsterwind (eng. orginal: Darkwind) | GW-Website D - Strategiekarten für Planetare Reiche (Stand: 5.3.2010) |
shas | Feuer / Feuerkaste | Codex Tau, dritte Edition p.8/56 |
shas'ar'tol | Militärisches Oberkommando der Feuerkaste | Codex Tau, dritte Edition p.56 |
shaserra | Schattensonne(?) | Codex Sternenreich der Tau p.46 |
shas'ka Demlok | (wörtlich:Canyon der Sonne) | White Dwarf, deutsch, 71 |
shas'ken'to | eine Kampftaktik | Firewarrior (Roman) K. IV |
shas'la | Feuerkrieger, oder niedrigster Rang in der Militär Hirachie | Codex Tau, dritte Edition |
shas'len'ra | vorsichtiger Krieger | Codex Sternenreich der Tau, sechste Edition, s.26 |
shas'shi | Jahrgangsbester einer Feuerkrieger-Akademie auf Vior'la (wörtlich: größter Krieger) | White Dwarf, deutsch, 71 |
Sha v'Aun Kai | Heldenhafte Klinge des Meisters | Imperial Armour Apocalypse II p.59 |
shi | Sieg | Codex Tau, dritte Edition p.56 |
shi'ur | Starker Triumph | Firewarrior (Roman) K. I |
shi'eldi | ??? | Imperial Armour Volume Three p.94 |
sho'aun'or'es | Energiequelle der Tau Raumschiffe | Kill Team (Roman) p.142 |
sho'kara | Fenster oder Linse zum Warp. Verwendet von Tau Raumschiffe, um in den Warp einzutreten. | Kill Team (Roman) p.144 |
shovah | weitblickend | Codex Tau, dritte Edition p.56 |
sio't | Form von mantrischer Meditation in Verbindung mit einer Atemtechnik zum Fördern der Konzentration | Firewarrior (Roman) p.162 |
skether'qan | Bote | Battlefleet Gothic Armada-Tau p.104 |
snae'ta oder s'nae'ta | vermutlich: Riese, wird im Zusammenhang mit Space Marines gebraucht | Firewarrior (Roman) K. II |
s'peiy | eine Flasche | Firewarrior (Roman) K. IV |
sua'ni | ??? | Imperial Armour Volume Three p.267 |
suvas | ??? | Imperial Armour Apocalypse II p.60 |
syl'lek'an | Zwielichtwind, der Staubwolken aufwirbelt | White Dwarf, deutsch, 144 p.18 |
T
Tau Wort | Übersetzung | Quelle |
---|---|---|
ta'lissera | Blutbund/Verbindung/Heirat | Codex Tau, dritte Edition p.56 |
talusi | ??? | Deathwatch: Mark of the Xenos K1, p.3 |
tam'ya | ??? | Codex Tau, dritte Edition p.27 |
ta'ro'cha | Drei Geister - Ein Ziel | UK GW-Website |
ta'she | ??? | Imperial Armour Volume Three p.81 |
tau | ??? | Codex Sternenreich der Tau p.17 |
tau'er | ??? | Apokalypse (Erweiterung) p.160 |
tau'fann | allgemeine traditionelle Anrede für den Vorsitzenden einer Kaste | Firewarrior (Roman) p.140 |
tau'kon'seh | Volksfest wobei eine Klonbestie von einer erlesenen Gruppe Shas'uis gejagt und zur Strecke gebracht wird | Firewarrior (Roman) p.160 |
tau'utt | Gewehrkolben | |
tau'va | Das Höhere Wohl | Codex Tau, dritte Edition p.56 |
tio've | Kontingent, militärische Organisationsform | Codex Sternenreich der Tau p.23 |
to | ??? | White Dwarf, englisch, 264 p.69 |
torn | ??? | (GW Website ES) |
t'pel | ein Hai | Firewarrior (Roman) K. IV |
t'pre'ta | ein Art von Verzierungen | Firewarrior (Roman) K. IV |
t'repa gerosh'i | die Nadel im Heuhaufen suchen | Firewarrior (Roman) p.328 |
t'roi | Eine einheimische Blume auf einer Tauwelt | Firewarrior (Roman) p.32 |
tsua'm | Mitte | Codex Tau, dritte Edition p.56 |
tyen | ??? | (GW Website ES) |
tyres | ??? | (Medusa V Website) |
U
Tau Wort | Übersetzung | Quelle |
---|---|---|
uash'o | Sektorverband, militärische Organisationsform | Codex Sternenreich der Tau(?) |
ui't | Hündin | Firewarrior (Roman) |
ulyr'ra | ??? | Codex Tau, dritte Edition p.10 |
ukos | Löffel | Codex Tau, dritte Edition p.56 |
ur'akym | ??? | Commerce Protection Fleet p.102 |
V
Tau Wort | Übersetzung | Quelle |
---|---|---|
vah | ??? | White Dwarf, deutsch, 135 p.39 |
var | Überfälle(?) | Kill Team (Roman) p.167 |
va'shant | ??? | White Dwarf, englisch, 285 |
vash'aun'an | Warpraum | Kill Team (Roman) p.144 |
vashrun | ??? | Codex Tau, dritte Edition p.10 |
vash'ya | zwischen den Sphären -- abwertend gemeint im Sinne von nicht koscher | Codex Tau, dritte Edition p.56/64; Die Klingen Von Damocles (Roman) K.3 |
vesa | Helfer, Allierter, Assistent (Bsp.: kor'vesa, gue'vesa'la) | |
vesu'r | ??? | Forge World Website |
ves'ron | Roboterwesen | Codex Sternenreich der Tau, sechste Edition S.26 |
vral | untergraben, aushöhlen | Codex Sternenreich der Tau, sechste Edition S.26 |
v'rok | ??? | Battlefleet Gothic Armada-Tau p.109 |
viel | ??? | Battlefleet Gothic Armada-Tau p.96 |
vionca | (möglicherweise eine Sept?) | Apokalypse (Erweiterung) p.160 |
vior'la | heissblütig | Codex Tau, dritte Edition p.56/64 |
vior'los | Sohn von Vior'la | Codex Farsight Enclaves, sechste Edition K.2.3 |
vorsheem | ??? | GW-Website D - Strategiekarten für Planetare Reiche (Stand: 5.3.2010) |
vral | unterhöhlt/unterboten | Codex Tau, dritte Edition p.56 |
W
Tau Wort | Übersetzung | Quelle |
---|---|---|
wei | geflüsterte Weisheit | Codex Sternenreich der Tau, sechste Edition, S.28 |
Y
Tau Wort | Übersetzung | Quelle |
---|---|---|
yanoi | Mond | Dawn of War - Soulstorm |
y'eldi | Name in der Luftkaste für einen besonders begabten Piloten (wörtlich: Geflügelter) | Codex Tau, dritte Edition p.56 |
yel'ske | ??? | White Dwarf, deutsch, 71 |
ye'qua'li | eine Art von Strahlung | Firewarrior (Roman) K.IV |
y'he | Tyraniden, (wörtlich: ewig verschlingend) | Codex Sternenreich der Tau, sechste Edition |
yie'rla'rettan | eine Meditation | Firewarrior (Roman), K.V |
Quellen
- Codex Tau, dritte Edition
- Codex Sternenreich der Tau, vierte Edition
- diverse weitere Games Workshop-Publikationen seit Erscheinen des ersten Tau-Codex.
- Tau Font bei Games Workshop England
- Codex Sternenreich der Tau, sechste Edition